ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

die bank

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -die bank-, *die bank*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Firstly, it's full of cash.Die Bank ist voller Geld. L'étrange Monsieur Steve (1957)
The bank pays interest.- Die Bank zahlt doch auch Zinsen. Post Mortem (1958)
And the rest of the money goes in the bank at 3%.Der Rest geht für 3 Prozent auf die Bank. Post Mortem (1958)
Do you think the bank will accept $50, 000 as the full restitution?Glauben Sie, die Bank würde 59.999 als Ersatz für die 299.999 akzeptieren? The Right Kind of House (1958)
- My name is Loomis. I own the bank.- Ich bin Loomis, mir gehört die Bank. The Bravados (1958)
Bank robbery.Die Banksprengung. Eve Wants to Sleep (1958)
Oh! (Laughs) Walked out of that bank with $11, 000.(lacht) Verließen die Bank mit 11.000 Dollar. Man of the West (1958)
There's more money in the Lassoo bank any of you ignorant dogs ever could count!Die Bank von Lassoo hält mehr Geld, als einer von euch dämlichen Hunden je zählen könnte! Man of the West (1958)
Then he thanks them, and he goes out, and he knows who's in the bank, how many guns they've got, whether we can take it or not.Er dankt ihnen und verlässt die Bank. Er kennt nun die Anzahl der Personen und Gewehre in der Bank und weiß, ob wir es schaffen können. Man of the West (1958)
We go in, blow the place to bits.Wir gehen rein, plündern die Bank. Man of the West (1958)
After you leave the bank... kill him.Wenn du die Bank verlässt... leg ihn um. Man of the West (1958)
Women should have to be like a banknote.Die Frauen müssten sein wie die Banknoten: Das Mädchen mit den Katzenaugen (1958)
Put the bag under this bench.Der Sack unter die Bank. Pigulki dla Aurelii (1958)
And, who does it belong to, young lady?Und wem gehört die Banknote, Miss? The Crawling Eye (1958)
Put your cash in the slot there, there's plenty of chips for the bank.Tun Sie das Geld in den Schlitz da, hier sind eine Menge Chips für die Bank. The Gunfight at Dodge City (1959)
- And this is the Boyd pew.- Und das hier ist die Bank der Boyds. It Happened to Jane (1959)
Would you like to see the jackpot?- Die Bank ist schon längst gesprengt! Operation Petticoat (1959)
The bank's not worried, Mr. Wormold, but we have our rules.Die Bank macht sich keine Sorgen, Mr. Wormold, aber wir haben Vorschriften. Our Man in Havana (1959)
Brabazon put out the entire regulation.Brabazon hat die Banknoten unter die Leute gebracht. The Red Circle (1960)
- Don't you have to get back to work?- Müssen Sie nicht in die Bank zurück? The Red Circle (1960)
He was told to go to the bank, where money should go, like a security valve.Man sagte ihm: "Geh zur Bank." "Die Bank, das ist was für das Geld." Croesus (1960)
On the contrary, the banker told him what were billions.Im Gegenteil. Die Bank sagte ihm, was Milliarden genau sind. Croesus (1960)
I guess I'll go put this money in the bank and then go home and sleep it off.Ich denke, ich bringe das Geld auf die Bank und geh daheim ins Bett. Psycho (1960)
She was supposed to bank it on Friday for her boss and she didn't.Sie sollte es am Freitag für ihren Chef auf die Bank bringen, tat es aber nicht. Psycho (1960)
Every one of'em has been serialized and listed by the Bank of France.Jeder Einzelne ist nummeriert durch die Bank of France. Seven Thieves (1960)
I may need to leave today, and the banks are already closed.Ich muss vielleicht abreisen, und die Banken haben zu. The 1, 000 Eyes of Dr. Mabuse (1960)
Unfortunate, such talent the bank of England could useSchade, dass so ein Talent nicht für die Bank von England arbeitet. The Forger of London (1961)
The 20 five pound notes, you picked up last sunday from Dr wells were probably genuine, or the bank wouldn't have accepted them I have no idea what you mean- Die 20 5-Pfund-Noten, die Sie letzten Sonntag von Dr. Wells bekommen haben, dürften ja echt sein, sonst hätte sie die Bank nicht angenommen. The Forger of London (1961)
- The bank is closed.- Die Bank ist zu. The Hustler (1961)
Sit on that bench. I'll be right with you.Setzen Sie sich auf die Bank. Splendor in the Grass (1961)
She's got her canceled checks and a witness, her cook.Das Geld hat die Bank überwiesen. Und ihre Köchin ist Zeugin. Wild in the Country (1961)
Now, miss turner, you may think that... you may think that i'm crazy but, uh... i have reason to believe that someone plans to rob the bank this afternoon.Miss Turner, Sie denken vielleicht... Sie denken vielleicht, ich sei verrückt, aber ich habe Grund zu der Annahme, dass jemand heute Nachmittag plant, die Bank auszurauben. A Penny for Your Thoughts (1961)
Oh, well, if someone's going to rob the bank this afternoon, you should do something about it.Nun, wenn jemand heute Nachmittag die Bank ausrauben will, sollten Sie etwas dagegen unternehmen. A Penny for Your Thoughts (1961)
Mr. Bagby... mr.Mr. Bagby... Mr. Smithers hat die Absicht, die Bank auszurauben! A Penny for Your Thoughts (1961)
Mr. Smithers is sitting at his desk right now, planning to rob the bank.Mr. Smithers sitzt gerade an seinem Platz und hat vor, die Bank auszurauben. A Penny for Your Thoughts (1961)
Let's stake out the bank soon.Sehen wir uns mal die Bank an. Experiment in Terror (1962)
- Does the bank ever examine purses?- Durchsucht die Bank die Taschen? Experiment in Terror (1962)
Look, we've got 28 hours before the bank closes tomorrow.Wir haben 28 Stunden, bis die Bank morgen schließt. Experiment in Terror (1962)
The banks are on strike since yesterday.-Die Banken streiken seit gestern. The Gentleman from Epsom (1962)
-On strike?-Die Banken streiken? The Gentleman from Epsom (1962)
No, working for the bank.Nein, ich arbeite für die Bank. Ride the High Country (1962)
And the bank... couldn't your bank...Und die Bank... könnte deine Bank nicht... Die endlose Nacht (1963)
The bank...Die Bank... Die endlose Nacht (1963)
The bank will take me to prison tomorrow.Die Bank, die wird mich morgen ins Gefängnis bringen. Die endlose Nacht (1963)
I'd have laid in cases of macaroni for her, bigger than this.- Ich hätte ihr die kistenweise geholt, Extraanfertigungen, so lang wie die Bank. The Leopard (1963)
The bench isn't bad.Die Bank ist nicht übel. Cheryomushki (1963)
- Not me, the bench.- Nicht ich, die Bank. Cheryomushki (1963)
- The bench?- Die Bank? Cheryomushki (1963)
Oh, that's done it. Order my galley, and find out what time the banks open.Mach meine Galeere klar und sieh nach, wann die Banken aufmachen. Carry On Cleo (1964)
We here at the Bank of England, Mr. Bond, are the official depository for gold bullion just as Fort Knox, Kentucky, is for the United States.Die Bank von England ist der offizielle Aufbewahrungsort für Goldbarren. Genau wie Fort Knox in Kentucky es für die Vereinigten Staaten ist. Goldfinger (1964)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top